異和感?
  • SamSam November 2009

    Can any one tell me what 異和感 means? Is it read as いわかん? Is it something like strange japanese feeling?

    Thanks.

  • RichardRichard November 2009

    I think you might mean 違和感.
    http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&stype=1&dtype=3&p=%E9%81%95%E5%92%8C%E6%84%9F

    It means 'a sense of incongruity', or maybe things not being harmonious, 和 meaning harmony here.

  • SamSam November 2009

    It is 異和感. The author uses it for times. But 'a sense onf incongruity' fits good with the context. Is it just another way of writting 違和感? Is it an outdated usage?

  • RichardRichard November 2009

    If it's in an unreliable source like a blog, I'd say it's a mistake, but if it's in a reliable source like a book, I'd say it's artistic licence!

    But seriously, it seems unorthodox kanji use is something you have to get used to with reading Japanese. Cases like the one above where the kanji have the same pronunciation and pretty much the same meaning seem to be interchangeable.

  • SamSam November 2009

    Thanks Richard.

    I asked my teacher and she siad the two kanji are different. But she siad it ment "something doesn't feel right". Which is pretty much the same as 違和感.

    But I think your right, I am going to have to get used to those "artistic licence" kanji. Its just hard to get a good picture in your head when your not exactly sure about the meaning.

    Always thankful for the help.

Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

Sign In Apply for Membership

In this Discussion