Translating is to "express the sense of (words or text) in another language". Personal names are often not translated, but their sound(=pronunciation) is transcribed.
It would certainly be possible to translate the meaning of these two names into Japanese, even using kanji if you want.
However, I assume you are looking for the most common way how these names would be expressed when they need to be mentioned in a Japanese text. You would spell them with Japanese phonetic signs like this:
ペドロ (Pedro, pe-do-ro) コンチ (Conchi, ko-n-chi, assuming it is pronounced konchee)
PS: Not like it's a big problem, but please try and use a more descriptive thread title such as "Translation of Pedro and Conchi" the next time.