Please help correct translation
  • Can someone tell me what I'm doing wrong here?
    It's not making sense to me. Thank you!

    高速をトバしてきたらしい車は、夜の闇間から今飛び出してきたというような唐突な現れ方をする。
    The car that appears to come flying at a high speed seems to spring out in an abrupt manner from the night’s darkness.
  • >(The car) appears in a manner that is like...

    Context should help as well. Literally, it's saying "As for the car, it perform a way of appearing that..."

Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

In this Discussion