What is the difference between い and く?
  • zbotzbot April 2009

    What i mean is, whats the difference between saying 青く and 青い? I could have phrased the topic better but yeah. i dont know if thats the same thing as the difference between 強い and 強く, but if its the same, now theres another example.

  • TobberothTobberoth April 2009

    It's the same, it's a form of the -i adjectives. It's used in several ways, but the most common one is when you want to connect it to a verb (in essence making it an adverb).

    黒くなる - to become black
    明るくする - to make (it) bright
    早く走る - to run fast
    遠く行く - to go far

  • zbotzbot April 2009

    ああ!!! ありがとございます!!! :D 今わかります! 僕の日本語が悪いです。

  • louislouis May 2009

    "僕の日本語が悪いです"

    Unrelated - is this valid Japanese? It's tempting to translate the phrase "my ____ is bad" directly from English, but I've never known if it's correct to do that here.

  • zbotzbot May 2009

    Louis. thats technically correct but i cant remember the adjective thats better for that particular phrase...

  • zbotzbot May 2009

    i think its yowai (弱い). I was originally thinking mazui (不味い) but that implies taste. 僕の日本語が不味いです。= My Japanese tastes bad. hahaha :P

  • TobberothTobberoth May 2009

    One would generally use 下手. 弱い and 悪い both work fine though.

Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

Sign In Apply for Membership

In this Discussion