What does からかいがいあるmean?
  • Any help would be appreciated. Also would like to know how this would be used in a sentence.

  • "Also would like to know how this would be used in a sentence."

    Where did you get that from? Any additional notes, context would be helpful.
  • --> からかい 甲斐 (が) ある

    > "there is merit in teasing" > (positively or negatively, and depending on the context, something like) you are easy to tease

    This is already a complete sentence, but you could always add a few more words, or embed it as a sub-clause, eg
    • からかい甲斐のある子
    • からかい甲斐のある人
    • 変に反撃してくるとそれはそれでからかい甲斐があるんです。

    edit: i'm a slowpoke...
  • I get the impression this is generally used affectionately, saying someone is fun to tease, usually a man or boy talking about a woman or girl.
  • http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1279439352

    Someone was told they were からかい甲斐のある人 by another person. The receiver wasn't sure if it was a good thing or a bad thing, so they asked on yahoo. The only person who replied said it was probably meant in a positive way and not a bad thing.
  • I agree with Richard. It's usually used in an affectionate manner.

Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

In this Discussion